Wiadomości

Tango der Nacht

Tango der Nacht – tango

Musik von Hans Lang, Text von Erich Meder
aus dem Vico Torriani – tonFilm "Straßenserenade"

Tango der Nacht, grüss mir Carina
meine kleine Signorina
sie ist die Schönste, die es gibt
wenn sie noch wacht, dann sei mein Bote
sag ihr leise Buona Notte
ich bin in sie ja so verliebt

Dein Trovatore singt in der Einsamkeit hier
nur von amore hör aus der Ferne von mir
durch die Sterne bei dir diesen
Tango der Nacht, o du Carina
meine kleine Signorina
o mia Carina

Nachts in Genua sitzst du bei mir so gerne
nur da lächelst du mich so verheissen an
und dann lässt du mich allein in der Taverne
nur du bist schuld daran, dass ich nicht schlafen kann. 

Nocne Tango – Tango der Nacht – tango

z filmu Uliczna Serenada
tłumaczenie z niemieckiego dla alTango

Nocne tango, pozdrów ode mnie ukochaną
Moją małą Signorinę
najpiękniejszą ze wszystkich
Jeśli jeszcze nie śpi, to bądź moim posłańcem
powiedz jej cicho 'dobranoc'
tak bardzo jestem w niej zakochany

Twój torreador śpiewa tu w samotności
tylko o miłości, posłuchaj ode mnie z dala
poprzez gwiazdy przy Tobie tego Nocnego tanga
moja mała Signorino moja Droga

Nocami w Genui siedzisz przy mnie chętnie
i tylko uśmiechasz się obiecująco

po czym zostawiasz mnie samego w tawernie
To tylko twoja wina, że nie mogę spać

Dodaj komentarz

*