Tango der Nacht – tango
Musik von Hans Lang, Text von Erich Meder aus dem Vico Torriani – tonFilm "Straßenserenade"
Tango der Nacht, grüss mir Carina meine kleine Signorina sie ist die Schönste, die es gibt wenn sie noch wacht, dann sei mein Bote sag ihr leise Buona Notte ich bin in sie ja so verliebt
Dein Trovatore singt in der Einsamkeit hier nur von amore hör aus der Ferne von mir durch die Sterne bei dir diesen Tango der Nacht, o du Carina meine kleine Signorina o mia Carina
Nachts in Genua sitzst du bei mir so gerne nur da lächelst du mich so verheissen an und dann lässt du mich allein in der Taverne nur du bist schuld daran, dass ich nicht schlafen kann. |
Nocne Tango – Tango der Nacht – tango
z filmu Uliczna Serenada tłumaczenie z niemieckiego dla alTango
Nocne tango, pozdrów ode mnie ukochaną Moją małą Signorinę najpiękniejszą ze wszystkich Jeśli jeszcze nie śpi, to bądź moim posłańcem powiedz jej cicho 'dobranoc' tak bardzo jestem w niej zakochany
Twój torreador śpiewa tu w samotności tylko o miłości, posłuchaj ode mnie z dala poprzez gwiazdy przy Tobie tego Nocnego tanga moja mała Signorino moja Droga
Nocami w Genui siedzisz przy mnie chętnie i tylko uśmiechasz się obiecująco
po czym zostawiasz mnie samego w tawernie To tylko twoja wina, że nie mogę spać |